Japanese language has the first person that almost never used.
There are the first person that you don’t see in everyday life.
Let’s introduce some first persons!
Occasionally used first-person
1,私(わたくし :Watakushi )
This is same 漢字(Kanji) as 私( わたし : Watashi) . But, The reading is different.
This is more formal than 私( わたし : Watashi) . This is often used Japanese Prime minister.
2,自分 (じぶん :Jibunn )
自分 means myself. But, This word can also be used.
This is The one that is used male.
And, This give the impression that decently.
3,おいら(oira)
This is The one that is used male.
Originally a dialect of the Kanto region.
Unrealistic first-person
These first persons are used in the fiction world of manga and novels, but are rarely used in the real world.
1, 儂(わし:washi)
This is used old one.
2, 俺様(おれさま:Oresama)
This is a The first person who proudly says ownself.
3, 拙者 (せっしゃ:Sessha)
This is used by Samurai.
4,小生 (しょうせい:Syousei)
It is often used formal situation.
This give the impression that humbly.
5, 吾輩 (わがはい:Wagahai)
This is similar to 俺様。
This is a The first person who proudly says ownself.
This word is also used by Severus Snape in Harry Potter, which has been translated into Japanese.
these words are rarely used in daily life, but knowing them makes Japanese more enjoyable!
コメント